Tuesday, October 20, 2009

(Mọi trích đăng xin ghi rõ nguồn http://www.phapluan.net/)

No. 2514 (Phạm Dao dịch)

Bây Giờ Chúng Ta Biết Tại Sao Ông Ta (Obama)

Không Muốn Gặp Mặt Đức Đạt Lai Lạt Ma

Victor Davis Hanson. NationalReview Online. Ngày 17 tháng 10, 2009.

Tôi không phải là một người hâm mộ câu châm ngôn rằng các quan chức nên từ chức vì những lời nhận xét ngu ngốc. Nhưng, lời tâng bốc Mao Trạch Đông là một “triết học gia chính trị” của Tổng Quản Trị tạm thời về truyền thông của Tòa Bạch Ốc Anita Dunn thì là quá điên rồ và ghê tởm về đạo đức đến nổi bà ta nên treo áo từ quan, ngay tức khắc.

Mao đã giết khoảng chừng từ 50 triệu đến 70 triệu người dân vô tội trong cuộc thanh trừng Đảng Dân Tộc lần đầu tiên, cuộc tẩy rửa vùng nông thôn, cuộc Đại Nhảy Vọt và Cách Mạng Văn Hoá bị thất bại, và trại cưỡng bức lao động nội Trung cộng. Lời tâng bốc của bà Dunn cho một con quái vật của tội diệt chủng không phải là một sự vấp ngã vô tình: Bà ta đọc từ một bài văn viết và bà đã giải thích về lời nhận xét của mình một cách tường tận. Hơn nữa, những lời bình luận của bà không phải là những lời thốt ra trong cơn giận dữ của một người sinh viên từ cách đây 30 năm trước; những lời bình luận đó đã được bà đưa ra vào ngày 5 tháng 6, 2009. Lời tâng bốc về sự sáng suốt và lòng can đảm của Mao trong việc đánh bại Đảng Dân Chủ đã được bà đưa ra quá lâu dài sau khi tội ác giết người hàng loạt của Mao đã được dẫn chứng với đầy đủ chi tiết. Mao đã giết hại nhiều người hơn bất cứ một kẻ giết người hàng loạt nào trong lịch sử văn minh.

Vậy thì những người này, quá thân cận với vị tổng thống của chúng ta (Dunn là vợ của luật sư riêng của tổng thống) từ đâu mà đến ? Một bộ máy công kích cánh hữu cũng không thể dựng nên những lời tuyên bố như những câu được bà Dunn hay ông Van Jones thẩy ra. Dường như không có một com-pa đạo đức hay ngay cả một kiến thức thông thường về lịch sử trong chính quyền hiện thời.

Và bây giờ chúng ta có những sự hiện thân của “nền chính trị mới” rêu rao rằng không có vấn đề gì cả khi tâng bốc thiên ý chính trị và triết lý của Mao và sự quyết tâm của hắn ta (“Anh lo cho cuộc chiến của anh, tôi sẽ lo cho cuộc chiến của tôi” bởi vi Lee Atwater cũng đã từng trích lời của Mao.

Bà Dunn nên đơn giản trốn ra khỏi ngôi nhà vùng ngoại ô thủ đô Washington D.C và hỏi bất cứ một người tỵ nạn người Tây tạng hay người Hoa ở tuổi 70 hay 80 rằng cuộc sống tại Trung cộng dưới thời Mao thật sự đã là như thế nào”.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

No. 2509 (VPII-VHĐ)

Lời kêu gọi cứu trợ thiên tai của

GHPGVNTNHN tại Hoa Kỳ, VPII, VHÐ

...